Лекция «Царскосельский лицей»
Лекция «Царскосельский лицей»
Для Пушкина французская речь с рождения являлась родной. До пяти лет будущий поэт плохо говорил по-русски, а в письме делал много ошибок. Но парадоксально, что теперь его стихи и прозу переводят именно с русского на французский! Неловкий и тяжеловесный язык приобрел в руках Пушкина ту ловкость, выразительность, сжатость и виртуозность, которую знают теперь.
Участники найдут ответы на вопросы: как отвечал граф Лев Толстой на вопрос «Что вы думаете о Пушкине»; почему основоположником современного русского литературного языка стал не Михаил Ломоносов; как заяц спас жизнь великого поэта.
Ценители художественного слова окунутся в культуру XIX века, светскую столичную жизнь с балами и дуэлями, по-новому прочтут знакомые с детства Пушкинские строчки и разгадают «энциклопедию русской жизни» – роман в стихах «Евгений Онегин».
Автор: МАУ «ЦБС им. Горького»
Источник: culture.ru